Vlada i zvaniènici Ministarstva Odbrane su zabrinuti zbog izveštaja o panici u nekoliko velikih istoènih gradova.
Ao Ministério da Defesa preocupam as notícias de que tem havido pânico em várias cidades da costa Este.
Onda nakon nekoliko noæi, èinovnik æe nakon što je završio ispunjavanje dugaèkih izveštaja o meni... doæi do tvoje postelje i ona æe biti prazna.
À noite, quando o magistrado... ficasse escrevendo relatórios sobre mim,... encontraria sua cama vazia.
Kimberli, nema nikakvog izveštaja o nezgodi.
Kimberly, o radio não fala em nenhum acidente.
Nema izveštaja o mestu za sletanje na veènom ledu.
Ainda não relataram o pouso para reabastecimento.
Seæaš se izveštaja o ljudima koji mogu da kontrolišu vatru?
Lembra-se daqueles relatórios sobre pessoas que podem conduzir fogo?
Želeo bih kopiju izveštaja o autopsiji ovog èoveka.
Gostaria de uma cópia da autópsia deste homem.
Nema policijskog izveštaja o incidentu, a nema ni leša.
Não há relatório ou cadáver. Sabe disto!
Nabavi i kopiju izveštaja o uslovnoj Tina Zapatija.
Abe, arranja-me uma cópia do relatório da condicional do Tony Zapatti.
Mrtav je zbog Tinovog izveštaja o uslovnoj.
Ele morreu por causa do relatório da condicional do Tino Zapatti.
Tražite od nas prihvatanje izveštaja o svemirskoj letelici pod polarnim ledom i o vašem bekstvu iz nje?
Está pedindo que aceitemos este relatório sobre uma espaçonave sob o gelo polar e sua fuga miraculosa?
A sada, treæi deo specijalnog izveštaja o seksu azijske dopisnice Triše Takanave.
E agora a 3ª Parte do especial da nossa correspondente asiatica Tricia Takanawa sobre sexo.
'Postoje bar tri izveštaja o napadima na Ijude koji su identifikovani kao vanzemaljci.
Houve três relatos de ataques a pessoas pelos extraterrestres.
A ovde su i druga dva imena iz tih izveštaja o nestalim osobama koja su se pojavila iz naših sluèajeva prisluškivanja ranije ove godine.
E há mais dois nomes nos Desaparecidos que aparecem nas nossas escutas deste ano.
Tražim kopiju izveštaja... o autopsiji N.N. lica.
Estou à procura de uma cópia ou de um relatório da autópsia de um desconhecido.
Treba mi kopija tvojih izveštaja o Skinner sluèaju.
Preciso de cópias dos seus relatórios do caso do Esfolador.
Proveravam vesti, nema izveštaja o bilo kakvom padu aviona u ovom podruèju.
Olhei os jornais. Não falam nada sobre queda de aviões na região.
Tata, mislio sam da æeš mi pomoæi oko izveštaja o knjizi.
Pai, eu achei que fosse me ajudar com o meu relatório do livro.
Zahvaljujem opet, zbog izveštaja o našim centrima za leèenje.
Outra vez, obrigado por fazer a reportagem sobre nossos centros de recuperação.
Primio sam mnogo sjajnih izveštaja o tvojoj lepoti princezo, ali èak ni najsjajniji od svih nije doèarao tvoj sjaj.
Ouvi muitos comentários apaixonados sobre sua beleza, Princesa. Mas mesmo o mais apaixonado deles falhou em fazer jus ao seu esplendor.
Prošle godine, Vatikan je primio preko pola miliona izveštaja o demonskim opsedanjima, to je svojevrsni rekord.
No ano passado, o Vaticano recebeu mais de meio milhão de denúncias sobre possessões demoníacas. - E isso é um recorde. - Eu ainda não entendo.
Ako dobijemo još izveštaja o problemima, možda æe morati kod staratelja.
Se formos comunicados de mais problemas, nós não conseguiremos lidar com Tommy.
Mislili smo da æemo se zaustaviti zbog izveštaja o situaciji o naredniku Brody.
Achamos que uma visita... para falarmos do Sgto. Brody.
Ima dva izveštaja o nestalim osobama podneta za nju u poslednjih 6 meseci.
Ela foi dada como desaparecida duas vezes nos últimos 6 meses.
Pa, imam tri izveštaja o zelenom stršljenu snimljen kako prolazi na crveno.
Consegui 3 denúncias do Besouro Verde atirando em um sinal vermelho.
Skoroje20 èasovaijošnema nikakvih izveštaja o ovom sluèaju.
São quase 8 horas agora e não há novidades no caso.
Poveæava se broj izveštaja o bizarnom ponašanju životinja.
Temos muitos relatos de comportamento animal bizarro.
Kao zabrinut roditelj pitam se, koliko je prošlo od vašeg poslednjeg izveštaja o uspehu.
Como um pai preocupado, estava imaginando... Quando foi sua última análise de desempenho?
Nema dnevnih izveštaja o zločinima koji bi vodili ka Gaju Hastingsu.
Nada no diário de crime que aponte a algum Hastings.
Imali smo nedavno gomilu medijskih izveštaja o 20godišnjacima sa ozbiljnim srèanim problemima zato što je bolje od kreka a i legalno je.
Houve várias reportagens recentemente de pessoas com 20 anos de idade com graves problemas cardíacos, porque é pior do que crack e é legal.
Prošle nedelje je više izveštaja o glasaèkoj nepravilnosti izašlo na površinu, dovodeæi u pitanje naèin na koji je došao na vlast.
Relatos de irregularidades nos votos surgiram, levando a questionar os resultados que o levaram ao poder.
Proèitala sam Rabajet koji je napisao na poleðini izveštaja o dokazima.
Li um poema que escreveu atrás de um relatório.
Gama oèitavanja su ista kao kod Selvigovog izveštaja o Teseraktu.
As leituras gama são semelhantes... aos relatórios de Selvig sobre o Tesseract.
Vojska je nametnula zamraèenje komunikacija za radijus od 500 milja oko Korto Maltezea usred izveštaja o uticaju lošeg vremena na bitku.
As forças militar impuseram um apagão de comunicações... em uma área de 500 milhas ao redor de Corto Maltese... em meio a relatos de mau tempo que afetam a batalha em curso.
I dalje ima izveštaja o plavom metamfetaminu, a koji se smatrao njegovim potpisom na proizvodu, širom jugozapada, A neki dokazi govore i o pojavi u Evropi.
Há notícias constantes de metanfetamina azul, considerada o produto dele, pelo sudoeste, e algumas evidências de ter alcançado a Europa.
Ako je Stamper lièno bio tamo, onda ovo ide mnogo dalje od izgubljenog izveštaja o hapšenju.
Se Stamper estava lá, isso é muito mais sério do que uma ficha de prisão perdida.
Nema izveštaja o prenosiocima zaraze, sigurno je to NARVIK A.
Não há relatos de vetores, então deve ser o NARVIK-A.
Um, pa, da li biste bili ljubazni da mi date kopije izveštaja o pokušajima hakovanja zajdeno sa onima od sinoæ?
Poderia me dar cópias dos relatórios das invasões, incluindo o de ontem à noite? Claro.
Nazvaæu King County šerifa, da vidim ima li izveštaja o hapšenju momka sa pištoljem u Meadow Park-u za poslednjih nekoliko godina.
Ligarei para o xerife do condado. Ver se houve BO de um garoto armado em Meadow Park nos últimos anos.
Ispostavilo se da je bilo izveštaja o crvenoj, tankoj liniji po gradu, zaustavljanju pljaèkaša, spasavanju ljudi iz zgrada koje gore.
Há relatos de uma faixa vermelha pela cidade, parando assaltantes, resgatando pessoas de prédios em chamas.
Ali potrebno ti je najviše ovlaštenje FBI za èitanje celog izveštaja o NZT.
Mas você precisa de autorização máxima do FBI para ler todos os registros da NZT.
Nema izveštaja o poroðaju, nièeg iz bolnice.
Não há certidão de nascimento, nada do hospital.
Ali, iz nekog èudnog razloga, nema izveštaja o incidentu.
Porém, por algum motivo estranho, não há boletim de ocorrência.
WIXB je došao do izveštaja o pozivu policiji, kao i medicinskog izveštaja koji govore o teškim povredama tadašnje šerifove žene, Pamele Ortiz.
A WIXB conseguiu o relatório da ligação para a emergência e o prontuário que detalha lesões extensas na então esposa do Xerife Aguirre, Pamela Ortiz.
Videæu se s Džasonom za 30 minuta zbog izveštaja o istraživanju.
Encontrarei o Jason em 30 minutos para uma reunião.
Pronašli smo još izveštaja o nestalim osobama u toj oblasti.
Achamos outros desaparecidos nessa área, não sabemos há relação, mas...
Eto, vidite, priča o bateriji sa tečnim metalom je više od izveštaja o pronalasku nove tehnologije. To je plan za otkrivanje inovatora, u punom spektru.
Então veem, a história da bateria de metal líquido é mais do que inventar uma tecnologia, é um modelo para inventar inventores, de largo espectro.
Bukvalno su je postavili na mrežu - javno je dostupna, svi možete da je sada skinete - stotine hiljada izveštaja o neželjenim događajijma od pacijenata, doktora, kompanija, farmaceuta.
Eles literalmente colocaram na web, disponível ao público, todos vocês podem baixar agora mesmo, centenas de milhares de relatórios de efeitos adversos de pacientes, médicos, empresas e farmacêuticos.
Znamo iz kliničkih izveštaja o slučajevima da perfekcionizam skriva niz psiholoških poteškoća, uključujući depresiju, anksioznost, anoreksiju, bulimiju, pa čak i razmišljanje o samoubistvu.
Relatórios de casos clínicos mostram que o perfeccionismo esconde uma série de dificuldades psicológicas, incluindo coisas como depressão, ansiedade, anorexia, bulimia e até mesmo pensamentos suicidas.
4.0189669132233s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?